About us

Tuesday, January 29, 2013

Caril de Frango

Sabem aquele tipo de comida que cada garfada grita por "mais"? Aquela receita que já sabemos de cor e que nos enche as medidas (a barriga e o coração), seja ao fim de um dia extenuante de trabalho, ou num almoço de família?
Este é um dos mais simples exemplos desse tipo de receitas. Os cheiros que ficam na cozinha fazem-nos viajar para o outro lado do mundo, e o sabor ... experimentem!

O meu conselho: Quando for comprar leite de côco aproveite e traga 2 latas. Vai ver que será um prato a repetir mais depressa do que imagina.

Ingredientes
2 colheres de sopa de azeite
1 cebola picada
1 alho picado
4 coxas de frango
1 copo de vinho branco
1 colher de sopa de caril em pó
1 colher de sopa de garam masala em pó
1 colher de chá de gengibre em pó
1 caldo de galinha
1 lata de leite de côco
1 malagueta pequena picada
1 maça cortada em cubos pequenos
Cajus e coentros a gosto
sal e pimenta

1. Leve o wok ao lume com o azeite e refogue a cebola e o alho até a cebola ficar translucida. Acrescente o frango e a maçã e deixe ganhar um pouco de cor.
2. Acrescente o vinho de uma só vez para que o alcool evapore. Junte o caldo de galinha e o gengibre.
3. Tempere com um pouco de pimenta (e se necessário ajuste o sal).
4. Deixe ferver, com o wok tapado, durante 10 minutos. Junte o leite de côco e as especiarias (garam masala, caril).
5. O leite deve fervilhar durante 15 minutos. A 5 minutos do fim junte a malagueta picada e os cajus.
6. Verifique e ajuste os temperos. Desligue o fogão e acrescente os coentros picados.

Sirva com arroz branco e delicie-se.

“Cooking requires confident guesswork and improvisation-experimentation and substitution, dealing with failure and uncertainty in a creative way” 
Paul Theroux



Have you ever tasted that kind of food that every single bite calls for another and another and another? That recipe that you know by heart and that fills up not only your stomach but mainly your heart, either at the end of a crazy day at work or for sunday lunch?
This is the perfect and simple example of that kind of recipes. The smell left in your kitchen will make you flight to the other side of the world and the taste ... Give it a try and let me know!
My advice: When buying a can of coconut milk, bring 2. I'm sure you will repeat this dish sooner than you imagine.

Ingredientes
2 tsp olive oil
1 chopped onion
1 chopped garlic
4 chicken legs
1 glass of white wine
1 tsp curry powder
1 tsp of garam masala
1 tsp of ginger powder
1 cube chicken stock
1 can of coconut milk
1 small chilli pepper
1 chopped apple
cashews nuts & coriander
salt and pepper

1. Heat olive oil in a shallow pan (wok) with the onion and garlic. Add the chicken and the apple and cook until the chicken skin is golden. 
2. Add the wine all at once so the alcohol will evaporate, the chicken stock and the ginger.
3. Season with a bit of pepper and salt (if needed).
4. Let it boil for about 10 minutes. Stir in the curry powder, garam masala and the coconut milk. Cook for 15 minutes, until the spices are cooked.
5 About 5 minutes to the end add the chilli and the cashews nuts
6. Check and readjust the seasoning. Turn off the heat and add the corianders.

Sever with white rice and enjoy.


Monday, January 28, 2013

Bolo de Laranja e Chocolate


Lembro-me perfeitamente de quando o meu pai decidiu que o nosso jardim ficaria dividido com lógica. À frente da casa teriamos flores, de preferência todas em tons de branco, atrás criariamos um pomar.
A mim parecia-me bem. Quando se tem 8 ou 9 anos, desde que nos seja dada a liberdade de um jardim, tudo parece perfeito.
O nosso pomar começou por ser um grupo de paus finos que me faziam acreditar que dentro de dias teriamos um limoeiro, uma laranjeira, uma tangerineira, uma groselheira, uma figueira e um abacateiro para alimentar meia aldeia.
Dias tornaram-se anos e eu acabei por entrar na fase em que achava tudo aquilo uma perda de tempo.
Ontem deram-me a provar uma tangerina da "minha" tangerineira e eu tive a certeza que afinal o meu pai até percebia da arte. E que, muitos anos depois, o universo se tinha alinhado.
Este bolo de laranja apareceu assim, de umas laranjas de casca grossa, apanhadas num pomar algures, onde alguém, tal como o meu pai, fez alinhar o universo e produzir o que me encheu de inspiração.


Ingredientes:

Bolo
280g ed manteira sem sal
2 chávenas de açucar3
3 ovos grandes
1/4 chávena de raspa de laranja
3 chávenas de farinha
1/2 c. chá de fermento em pó
1/2 c. chá de bicarbonato de sódio
1 c. café de sal
1/2 chávena de sumo de laranja
3/4 chávena de natas
1 c. sopa de extracto de baunilha

Calda
1/4 chávena de açucar
1/3 chávena de sumo de laranja

Ganache
200g de chocolate amargo
1 pacote de natas

1. Pre-aqueça a forno a 180ºC e unte uma forma (com ou sem buraco) com manteiga e um pouco de farinha.
2. Bata a manteiga e o açucar de forma a criar um creme esbranquiçado (+/- durante 3-4 minutos). Acrescente os ovos um de cada vez e a raspa da laranja.
3. Contine a bater, usando a velocidade mais baixa da batedeira, e adicione a farinha, o fermento, o bicarbonato e o sal.
4. Junte o sumo da laranja e aumente a velocidade da batedeira. Por fim junte a baunilha e as natas. Deixe bater, na velocidade máxima até que a massa fique homogénea (+/- durante 5 minutos).
5. Coloque no forno e deixe cozer durante 50-60 minutos.
6. Entretanto prepare a calda. Numa panela pequena, em lume brando, cozinhe o açucar com o sumo de laranja até o açucar estar completamente dissolvido.
7. Depois de retirar o bolo do forno deixe-o arrefercer durante 15 minutos. Faça alguns furos no topo do bolo, e verta a calda.
8. Para o ganache basta derreter o chocolate com as natas em lume brando. Depois do bolo estar completamente frio verta o chocolate sobre o bolo.

Acompanhe com café chá Earl Grey ou café e o lanche será perfeito.

"Just like if you were brought up on a farm, you would most likely carry on your father's business as a farmer; I was brought up in the kitchen and ended up becoming a chef."
Martin Yan

 

Saturday, January 26, 2013

Peras Bêbedas (Drunken Pears)


Eu, tal como a 99% da população, desejo sexta-feira mais do que tudo. A principal razão vai um pouco além do dormir até tarde ou não ter que trabalhar.
Fim de semana é tempo de experiências. São horas na cozinha entre uma mistrura de cheiros e sabores.
Sexta-feira apetecia-me uma sobremessa que não precisasse de batedeira, nem fizesse muita confusão na cozinha. Tinha sido uma semana extenuante que tinha que terminar em beleza.
Um hora depois ...


Ingredientes:

3 copos de vinho tinto
1 copo de água
2 paus de canela
1 estrela de anis
1 colher sopa de extracto de baunilha
1 1/2 copo de açucar
6 grãos de pimenta
4 peras descascadas

1. Coloque todos os ingredientes numa panela em lume brando e deixe cozer durante 1h.

(Fugindo um bocadinho ao tradicional sirva com gelado de baunilha. )


"I think careful cooking is love, don't you? The loveliest thing you can cook for someone who's close to you is about as nice a valentine as you can give."
Julia Child 


I'm like 99% of the population and wish for the weekend more than anything. The main reason goes beyond the fact that I can sleep in late or stay at home. 
Weekends are used as my lab time. Time to experiment to get lost in the kitchen with a mix of smells and tastes. Wonderful ...
Friday I was feeling like having a nice, simple dessert that didn't call for my electric mixer or didn't end up messing with my whole kitchen.
One hour after...this was the solution.


Ingredientes:

3 glasses of red wine
1 glass of water
2 paus de canela
1 star anise
1 ts of vanilla extract
1 1/2 glass of sugar
6  peppercorns
4 peeled under-ripe pears

1.  Place all of the ingredients in a pot and let it cook on medium low heat, uncovered for about 1 hour.

(Thinking a bit outside of the box serve with vanilla ice cream)

Thursday, January 24, 2013

Empadão de Pescada e Marisco


O puré de batata tem, na minha vida, tanta importância quanto o chocolate amargo ou o café gigante que bebo mal salto da cama.
Sou capaz de me deliciar e de achar que posso usa-lo como acompanhamento para qualquer prato! (You name it, I bet I have tried!)

Delícias do mar no congelador e restinhos de marisco que não sabe como usar?

Ingrendientes:
Delicias do Mar
Miolo de Camarão e Ameijoa
4 Lombos de Pescada
1 molho de coentros
2 colheres de sopa de azeite
1/2 cebola
1 dente de alho
1 copo de vinho branco
1 colher de chá de creme de marisco
1 colher de café de gengibre em pó
Sal e pimenta

Puré de batata
1 gema de ovo

1. Num wok (sou daquelas pessoas que podia cozinhar quase tudo num wok) aqueça o azeite com a cebola e o alho picado. Deixe cozinhar durante 2 a 3 minutos até a cebola ficar transparente.
2. Junte a pescada e deixe refogar durante 5 minutos.
3. Acrescente o vinho branco de uma só vez para que o alcool evapore.
4. Tempere com o creme de marisco, uma pitada de sal e pimenta e o gengibre.
5. Deixe ferver durante 10 minutos, acrescente um pouco de água quente (+/- 1/2 copo).
6. Assim que a pescada estiver quase cozinha (10 minutos a ferver) acrescente o marisco. Rectifique os temperos e deixe ferver até o milho do camarão estar cozido.
7. Desligue o fogão e acrescente os coentro picados.

8. Numa taça de ir ao forno coloque uma camada de puré, uma camada do preparado de pescada e marisco e termine com nova camada de puré. Pincele com gema de ovo para ficar lourinho.
9. Forno pre-aquecido a 180º durante +/- 20 minutos.

(Ao contrário da minha foto, pode limpar as bordinhas da taça de servir, com certeza ficará bem mais bonito! ;) )

Bom apetite!

“Cookery is not chemistry. It is an art. It requires instinct and taste rather than exact measurements.” 
 Marcel Boulestin

(ao contrário de 'baking' segundoa minha sous-chef!)

Wednesday, January 23, 2013

Massa com molho de rucula e cogumelos (Rucola Sauce and Mushroom Pasta)


E hoje bastou-me seguir a preguiça e veja lá no fundo como se lambe a minha sous-chef!
Umas pitadas de amor, uns sorrisos e ...em 20 minutos o jantar está pronto!

Ingredientes:
Massa à escolha
Meio saco de rucula
1 raminho de salsa
1 dente de alho
1 pacote de molho bechamel
1 pacote de Natas
1 colher de chá de mostarda
1 caldo knorr de legumes
1 colher de sopa de azeite
200g de cogumelos frescos
Sal, noz moscada e pimenta
1. Coloque a massa a cozer em água temperada com sal durante cerca de 10 minutos.
2. Misture numa taça o molho bechamel e as natas e tempere com um pouco de sal, pimenta e noz moscada.
3. Num wok coloque o azeite e o alho picado e deixe cozinhar durante 2 minutos. Junte um pouco de pimenta e o knorr de legumes e deixe cozinhar até o caldo se desfazer.
4. Junte o preparado de molho bechamel e natas e a mostarda. Assim que levantar fervura acrescente a salsa picada. Assim que começar a ferver junte a rucula.
5. Sirva sobre a massa cozida.
6. Numa frigideira, salteie os cogumelos com um pouco de azeite, alho picado sal e pimenta. Coloque também sobre a massa.


Receita adaptada de Outras Comidas.



“The only real stumbling block is fear of failure. In cooking you've got to have a what-the-hell attitude.”
Julia Child


Tuesday, January 22, 2013

Risoto de Frango e Limão (Chicken and Lemon Risotto)

Confesso que durante as horas de trabalho, raros são os momentos em que tenho capacidade para pensar em "extras".
A informação a reter já é demasiada e a pressão quase constante.
Na maioria dos dias a minha vontade é terminar o dia com boa comida e um bom sofá!
Esta receita surgiu assim, num dia de muito trabalho, em que cada momento de pausa era atraído para a imagem de um risotto. Um risoto diferente, algo que pontapeasse as papilas gustativas cá de casa.
De comer e chorar por mais!


Ingredientes:
10 dl de caldo de galinha (10 dl de água com 2 caldos knorr)
1 copo de vinho branco
1 copo de arroz para risotto (arborio)
2 peitos de frango de galinha desfiados (ou qualquer outra parte, a gosto)
2 c. sopa de azeite
1 cebola picada
1 alho picado
Raspa de 1 limão
1 molho de espargos frescos
coentros (a gosto)
sal e pimenta (a gosto)

1. Coza a galinha no caldo . Retire a galinha para um prato e desfie, mantendo o caldo em lume brando.
2. Num wok aqueça o azeite com a cebola picada e deixe cozinhar durante 2 minutos. Junte depois o alho picado e um pouco de pimenta e deixe cozinhar por mais 2 minutos.
3. Junte o arroz e a raspa de limão e mexa até o risoto começar a ficar transparente. Acrescente, de uma só vez, o copo de vinho e deixe ferver para evaporar o álcool continuando a mexer.
4. Adicione uma concha de sopa do caldo de galinha e mexa até o risotto absorver o líquido. (Este processo deve ser repetido até o risotto estar cozido - aproximadamente 20 minutos). À segunda concha acrescente os espargos cortados em pedaços de aproximadamente 3 cm.
5. À ultima concha de caldo, acrescente o frango desfiado.
6. Tempere com sal e pimenta a gosto.
7. Para terminar retire do lume, acrescente os coentro a gosto e deixe descansar durante 5 minutos.

(Para decorar o prato pode reservar alguns espargos e assar no forno com azeite, sal e pimenta durante 20 minutos.)

A mesa está posta. Bom apetite :)


“I've long believed that good food, good eating, is all about risk. Whether we're talking about unpasteurized Stilton, raw oysters or working for organized crime 'associates,' food, for me, has always been an adventure.” 
 Anthony Bourdain


Sunday, January 20, 2013

Bôla de Carne e queijo (Meat bun with cheese)



Não há nada como o cheiro a "conforto" que enche a casa quanto temos pão a cozer.
Bôla de Carne é, para mim, sinónimo de lanches de fim de semana, de Páscoa, de avós.
Jamais tentaria replicar o "Folar" da minha avó, aquele que transborda por formas antigas, amassadas pelos anos de experiência, por isso, quando decidi tentar preencher um domingo frio e chuvoso, chamei-lhe "Bôla de Carne".
Telefonei ao meu pai a certificar-me que não era preciso grande ciência e quase lhe senti o peito a encher de orgulho.
Era só mais este pequeno incentivo que me faltava.

Ingredientes:
600 g de farinha
30 g de fermento de padeiro
(ou 1 saquinha de levedura seca - aprox 11 g) 
4 ovos
1 dl leite
1 dl azeite
1 c. de café de sal
Fiambre, presunto fino, paio fatiado, queijo.
1 ovo para pincelar

1. Aqueça o azeite (30 seg. no micro-ondas) e reserve.
2. Dissolva o fermento (ou levedura) em 0.5 dl de água morna.
3. Misture a farinha, com os ovos e o fermento dissolvido. Bata muito bem.
4. Sem parar de bater acrescente o azeite morno, o leite e o sal.
5. A massa deve ficar elástica. Se necessário pode acrescentar um pouco de leite.
6. Com as mãos enfarinhadas, molde a massa em forma de bola.
7. Deixe levedar, num local seco e de preferência aquecido, durante 1 hora.

Um hora depois a massa deve ter duplicado o tamanho.

8. Unte uma forma com um pouco de manteiga e polvilhe com farinha.
9. Divida a massa em 3 porções de igual tamanho. Estique uma das porções e coloque na base da forma.
10. Faça agora uma camada com fiambre, presunto, paio e termine com o quejo. Dê asas à imaginação. Repita o processo e termine com a última camada de massa.
11. Deixe levedar por mais 30 minutos.

Enquanto espera aproveite para ligar o forno a 180º e bata um ovo.

12. Antes de colocar no forno pincele a bôla com o ovo batido.
13. Coloque no forno durante 30 minutos.


Chame a família para a mesa e bom apetite.



"Cooking is love made visible"




Sobre nós ... (About us...)


Um metro quadrado de cozinha, literalmente, numa casa de bonecas.
Uma questão que me atormentava, em criança, era "Mas todas as famílias jantam assim, como nós, à mesa, durante horas?". Quando crescemos com um constante cheirinho na cozinha acabamos por achar que é normal viver assim: A comer bem.

Sem medo de tentar novas coisas. Com uma adoração por bolos de chocolate, frutos vermelhos, pão quente com nutella, e bacalhau à brás.
Metade da vida a estudar Engenharia com o coração dividido entre cursos de Cake Decoration, o vício da cozinha e o amor pelos animais.

Herdou o amor pelos gadgets, experiências culinárias e a vontade descontrolada de encontrar novas receitas. Culpa os melhores sous chefs da sua vida, mas sabe que  lhes deve 90% dos conhecimentos.

Divide tudo isto com os melhores professores, e claro, a sua principal sous chef, a gata branca Pipoca! :)

“Acredito que as nossas três necessidades básicas, por alimento, segurança e amor, estão tão misturadas, associadas e entrelaçadas que não podemos pensar directamente numa sem as outras. Acontece, então, que quando escrevo sobre comida, estou realmente a escrever sobre amor…”
Mary Frances Kennedy Fisher
 


A square meter kichten, really, in a dolly house.
Since I was a kid, one of the things I question the most was "Do all the families have dinner like us? In a round table, for hours?". When you grow up with a constant amazing smell cming out from the kitchen, you end up thinking that this is what so called normal: Eat well.

Fearless for trying new things. In love with chocolate cakes, berries,  hot bread with nutella and a tipical portuguese dish "Cod Fish à brás".
Spent half of her life studying to be an engineer with her heart and sould divided between a bunch of Cake Decorations workshops, her cooking addiction and love for animals.

Inherited her passion for cooking experiences and gadget and the  constant will for new things and tastes. Blame the best chefs of her life (her parents), but know that 90% of what she is now, comes from them.
Shares this blog with the best teachers and obviously a white cat named Pipoca :D

“It seems to me that our three basic needs, for food and security and love, are so mixed and mingled and entwined that we cannot straightly think of one without the others. So it happens that when I write of hunger, I am really writing about love and the hunger for it, and warmth and the love of it and the hunger for it… and then the warmth and richness and fine reality of hunger satisfied… and it is all one.”
Mary Frances Kennedy Fisher